中国英语学习者话语标记语 “I think”的使用情况论文

作者:网友分享原创网站原创 点赞:25199 浏览:110058 最后更新时间:2024-04-20
摘要:在中国学生的口语表达中,well,you know,I mean,I think 等话语标记语是出现的频率最高的,本研究依托学院资源,以话语标记语中的I think 为对象,探讨I think 的使用情况,总结出I think 的使用特点,在此基础上对受试者的采访,探究频繁使用I think的理由,本研究对培养英语学习者正确的使用话语标记语意识及英语口语教学有一定的启迪作用。
  关键词:口语;话语标记语,I think;使用情况
  1006-026X(2013)10-0000-01
  引言:
  话语标记语(discourse markers,DMs)又称话语连接语(discourse connectives)是一种十分常见的话语现象,它们是一些在话语中起语用作用的词语或结构。话语标记语可以提示和建构语境,唤起听者的注意、表明说话人的情感和态度、维持话语连贯,话语标记语可以帮助外语学习者提高表达能力。英语中有大量的话语标记语,国内外对话语标记语的研究也取得了丰硕的成果。然而,大多数的研究都在话语标记语的语用功能,或个别常见话语标记语的语用功能等。而对个别话语标记语的使用情况,个别常见的话语标记语为什么被过多使用,及是否存在误用情况的研究不是。
  本研究依托学院资源,利用学生口语课,对常见话语标记语I think 的使用情况进行研究,总结I think 的使用情况,分析过多使用的理由。希望研究结果能对外语教学有一定启迪,加强学生对话语标记语的了解,培养学生正确使用话语标记语,从而提高建构口语表达能力。
  研究目前状况
  人们开始对话标记语的研究始于20世纪70年代末期,语用学学科的兴起,越来越多的西方学者对话语标记语产生了浓厚的兴趣,如 Van Dijk,Fraser,Blakemore,Jucker等从不同的角度对话语标记语进行了分析研究。例如;
  Chaudron & Richards(1986)从功能角度给话语标记语下了定义,他们认为 “话语标记语是传达关于话语整体框架和局部句子间关系信息的符号”。
  Jucker(1998)总结了话语标记的四功能:语篇的组构手段;情态和态度指示手段;听话人意图和关系的标记手段;引导如何处理话语标记手段。
  Blakemore(2003)强调话语标记语的作用是指明语境特征和效果,促使听话人为取得这种效果而努力做出必要的语境检测设。他从认知—语用角度对它们的作用进行研究,开辟了话语标记研究的新途径。
  近十年来,我国对话语标记语的研究也取得了丰硕的成果,如何自然,冉永平,黄大网,陈新仁等也对话语标记语进行了深入的研究:例如;
  何自然、冉永平(1999)提出话语标记语是一种常见的话语现象,是一些在互动式言语交际中有着丰富语用功能的词语。
  黄大网在《话语标记研究综述》(2001)一文中,对话语标记语不同层面的探讨,指出话语标记语的理论应与实践应用相结合,应在社会语言学,跨语言对比,应用语言学等领域进行探讨和突破。
  陈新仁(2002)分析了中国英语学习者的作文,指出中国英语学习者在写作中有意思地使用话语标记语来提示内容之间的关系,但是这种使用有比较明显的个体差异。
  综述国内外相关研究,话语标记语的研究主要在话语标记语是什么,话语标记语有何功能等。诚然,话语标记语在提高外语学习者的口语表达的作用及其语用功能不可小觑,但是,也有研究发现,中国的英语学习者在口语表达过程中话语标记语使用不足,而且过多的使用几个强调性的话语标记语,如 and,but,very 和I think。例如,王立非(2005)运用中国学生的英语口语语料,研究中国的英语学习者英语口语中话语标记语的使用特点和规律。研究发现,中国学生与英语母语者相比,中国学生使用的话语标记语数量较少,而且过度使用个别附加性和强调性话语标记语。本研究将在此研究的基础上对备受中国的英语学习者亲睐的话语标记语I think使用情况及特点进行调查研究,分析其被过多使用的理由,以希望英语学习者在口语学习过程中注意学习各类话语标记语,也希望能对英语教学能有一定的启迪。
  研究策略与步骤
  本研究课堂观察与采访相结合,考察英语专业学生口语标记语I think 的使用情况,数据收集和分析探究I think 过多使用和误用的理由。关注的理由
  1.英语专业学生在口语表达中陈述自己观点时为什么为何喜欢以I think 开头
  2.I think 被过多使用的理由是什么?
  本研究所涉及的语料来自对某大学外国语学院12级英语专业某班平时口语课堂,课外英语活动中及口语考试中语料使用搜集。本研究对受试者课外活动的口语语料进行mp3录音,对搜集到的语料进行整理。查找话语标记词并进行归类,而后进行个别采访,分析对比结果。
  由上表可以看出,在表达观点的话语标记语中,选用I think的最多,没有学生选用 as I see it。而且在调查研究中发现,有些学生在口语表述使用I think过于频繁,几乎每表述一句观点就会使用I think,这已远远超出I think的语用范围,存在误用情况。参访,学生认为I think 比其他的表达观点的话语标记语更口语化,更符合他们表达习惯,也就是更顺口些。对个别过于频繁使用I think 学生的采访发现,他们根本没有注意到自己过于频繁使用I think这一现象,只是在回答理由或课下英语交流沟通中不自觉的使用,是一种无意识的行为。
  研究结论及启迪
  本研究表明在英语专业学习者在口语表述自己观点时更为亲睐使用I think,而且由于一些其它理由,比如在公开场合发言心理紧张,再加上用非母语交流,学生更依赖使用自己平时常见的话语标记语来缓解内心的紧张,这也就促成他们的过度使用I think。而且在使用I think 后,他们会有几秒中的停顿。其理由可能是由于学生口语缺乏锻炼,听力输入不够,教师指导时忽略话语标记语的作用,造成口语输出时候压力过大焦虑,导致误用使用某些词。研究表明,英语学习者在口语表达中使用的话语标记语比较单一,过多使用个别常用的话语标记词,存在无意识的滥用现象。这就教师在教学过程中应该有意识地向学生灌输话语标记语的性,引导学生积极主动去了解话语标记语,从而逐渐掌握正话语标记语的正确和合适的使用,提高他们的口语表达能力。
  本研究由于受试者范围较窄,而且受试者刚入大学的大一新生,对话语标记语还不是很了解,还有待学习。研究的结果有一定的局限性,还有许多继续探索的地方。
  参考文献
  [1]Dijk V.Pragmatic connectives[J].Journal of Pragmatics,1979(3):447-456.
  [2]Schiffrin D.Discourse markers[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987:31-32.
  [3]陈新仁,吴珏,基于语料库的对中国学生英语口语中话语标记语使用的研究,国外外语教学[J],2006,第3期。
  [4]何自然,冉永平.语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1999:143-146.
  [5]何自然,冉永平,话语联系语的语用制约性,外语教学与研究[J],1999,第3期。
  [6]何安平,徐曼菲,中国大学生英语口语 Small Words 的研究,外语教学与研究[J],2003,第6期。